Premiata Forneria Marconi: "Wij maken deel uit van een levende geschiedenis"

Selecteer taal

Dutch

Down Icon

Selecteer land

Italy

Down Icon

Premiata Forneria Marconi: "Wij maken deel uit van een levende geschiedenis"

Premiata Forneria Marconi: "Wij maken deel uit van een levende geschiedenis"

Je hoort ze al: de baslijnen, het drumgerol en de rauwe, theatrale stem van Franz Di Cioccio, die de grootste hits van Premiata Forneria Marconi vertolkt, in een mix die ze verbindt met die van een andere grote Italiaanse muziekgenre: Fabrizio De André. Toch moeten we wachten tot morgen, want dan zal om 16.00 uur in het Franco Agosto stadspark een groot liveconcert plaatsvinden, als onderdeel van Romagna in fiore, georganiseerd door het Ravenna Festival. De groene omgeving van het park vormt het decor voor het Forlì-traject van de Doppia Traccia-tournee, waarin PFM zijn grote klassiekers ten gehore brengt en een eerbetoon brengt aan de samenwerking met De André, 85 jaar na de geboorte van de singer-songwriter. Naast de historische Di Cioccio en Patrick Djivas zullen Lucio Fabbri, Alessandro Scaglione, Marco Sfogli, Eugenio Mori en speciale gast Luca Zabbini het podium betreden. De opening van het concert wordt verzorgd door Al Caravël, met een muzikaal gedicht in dialect. De toegangsprijs bedraagt ​​5 euro (gratis voor mensen die schade hebben geleden door de overstromingen). Er worden ook begeleide wandelingen georganiseerd, die om 11.00 uur vertrekken vanaf het ziekenhuis Morgagni-Pierantoni en om 14.30 uur vanaf Piazza Saffi. Het evenement belooft erg populair te worden: er zijn inmiddels al meer dan 3.000 reserveringen gemaakt.

Di Cioccio, de historische stem van PFM, 'Romagna in fiore' werd in het leven geroepen om muziek en hoop te brengen naar de plaatsen die door de overstroming waren getroffen. In het geval van Forlì is het stadspark zeker een van de symbolen van de ramp. Wat betekent het voor jou om hier te spelen?

We zijn erg gevoelig voor dit thema. Als we spelen, doen we dat nooit lukraak, maar altijd met het besef dat we deel uitmaken van een geleefde geschiedenis en dat elke plek die we aanraken een stukje thuis, een stukje familie, wordt. Spelen in het stadspark zal heel intens zijn: als wij jou gelukkig maken, zijn wij ook gelukkig.

Dit jaar vier je je 55-jarig jubileum. Wat betekent het voor jullie dat we na al die tijd nog steeds samen spelen?

Voor ons is er niet veel veranderd ten opzichte van vroeger: we willen een spoor van onze tijd achterlaten, en om dat mogelijk te maken, moeten we authentiek spelen, niet op een gestandaardiseerde manier, en ons aanpassen aan de context. Zo begonnen we bijvoorbeeld met het idee om 40 minuten te spelen en dan nog een uur langer op het podium te blijven. Muziek is voor ons altijd improvisatie geweest en dat is het vandaag de dag nog steeds, met hetzelfde enthousiasme als gisteren.

Jullie concerten zijn nog steeds uitverkocht. Wat is jouw recept?

"Ik zou het geen recept noemen, want onze regel is om te doen wat we willen. We hebben altijd geloofd in de goedheid van onze muziek en in wat we doen. We laten het publiek horen wie we zijn, we handelen spontaan en authentiek. En mensen hebben er nog steeds plezier in."

Uw 'Doppia Traccia'-tournee combineert uw historische successen met een eerbetoon aan Fabrizio De André, met wie u al meerdere malen heeft samengewerkt. Hoe hebben jullie de line-up gekozen?

Fabrizio was een heel eigenzinnig persoon, heel gesloten. En toch klikte het meteen tussen ons. Muzikaal was hij een van de allergrootsten en hij sloot geen compromissen. Hij hield zich niet aan commerciële logica, maar identificeerde zich diep met wat hij deed en zo creëerde hij de meesterwerken die we kennen. Voor ons is het belangrijk om hem te blijven interpreteren en de nummers die we in de setlist hebben opgenomen, in dialoog te brengen met die van ons.

Was jij ook ongehoorzaam, muzikaal gezien?

We hebben altijd muziek gemaakt die mensen niet verwachtten. Toen we naar de Verenigde Staten gingen, namen we een risico: we stelden geen nummers voor zoals Tu vuo fà l'americano, we zochten niet naar andere geluiden dan die van ons, maar we bleven Italianen die in het buitenland Italiaanse muziek maakten. Het ging goed, maar het was geen vanzelfsprekendheid.

Schrijf je iets nieuws?

"Ja, we zijn ermee bezig. Ik kan er nog niets over zeggen, maar we hopen dat het een cadeau wordt voor muziekliefhebbers."

İl Resto Del Carlino

İl Resto Del Carlino

Vergelijkbaar nieuws

Alle nieuws
Animated ArrowAnimated ArrowAnimated Arrow