Баннеры: популярное искусство, которое можно увидеть в архивах Департамента

Брюно Галлан, директор Архивов Роны, гость программы 6 minutes chrono / Lyon Capitale .
Выставка в Департаментском и столичном архиве Лиона демонстрирует малоизвестное наследие: гражданские и религиозные знамена.
От пресса Кондриё до локомотивов Л'Арбреля, включая лиры духовых оркестров, выставка Bannière , которая будет экспонироваться до 28 июня в Департаментском и столичном архиве Лиона, предлагает уникальную панораму этих текстильных объектов, несущих коллективную идентичность.
Гость программы 6 Minutes Chrono на Lyon Capitale, Бруно Галланд, директор Архива, обсуждает эту уникальную выставку. «Мы показываем самые разные баннеры: процессионные баннеры, баннеры с фанфарами, баннеры взаимопомощи и религиозные баннеры, все из которых иллюстрируют разнообразие того, что было сделано в этой категории», — объясняет он.
Знамена не просто аксессуары, они рассказывают истории территорий, веры, солидарности и местной гордости. В отличие от флага, который развевается на шесте, «знамя — это кусок вышитой ткани, подвешенный сверху, часто богато украшенный, который отмечает идентичность тех, кто марширует за ним», — объясняет историк.
Хотя знамена можно встретить по всей Франции, Лион предлагает особенно плодородную почву для их изучения. «Во-первых, здесь есть искусство шелка, ткачества и вышивки, что позволяет создавать очень красивые работы. Затем, в 19 веке, произошел бум духовых оркестров и сильной религиозной чувствительности — два важных вектора для производства знамен», — подчеркивает Бруно Галланд.
Некоторые работы даже были разработаны для отражения текущих событий своего времени. «Есть баннеры, посвященные Деве Марии, созданные во время признания Непорочного Зачатия», — говорит он. Другие воплощают местные экономические реалии, например, те, что представляют пресс для винограда в Кондриё или локомотив в Л'Арбреле, свидетельствующие об участии гражданских корпораций.
Публика сможет увидеть около сорока знамен, отобранных по эстетическим качествам, разнообразию их использования и территориальным корням. «Мы хотели соблюсти баланс между религиозными и гражданскими знаменами, а также между различными типами обществ, которые их носили», — объясняет Бруно Галланд.
Выставка бесплатна, доступны экскурсии. «Это выставка, рассчитанная на всех, даже тех, кто ничего не знает о баннерах», — настаивает он.
Полная стенограмма шоу с Бруно Галландом:
Привет всем, добро пожаловать на программу 6 Minutes Chrono, ежедневную встречу редакционной команды Lyon Capitale сегодня. Мы поговорим о культуре, мы поговорим о выставке под названием Banner . Она находится в архивах департамента и метрополии, к югу от железнодорожной станции Пар-Дьё. И чтобы поговорить о ней, мы приветствуем Бруно Галлана, который является директором архивов департамента и метрополии. Привет, Бруно Галлан.
Доброе утро.
Спасибо, что присоединились к нам. Давайте перейдем к сути вопроса. Можете ли вы сначала немного рассказать нам о том, что вы показываете на этой выставке?
На этой выставке представлено множество знамен самых разных типов: знамена процессий, фанфарные знамена, знамена взаимопомощи, а также религиозные знамена, которые иллюстрируют лишь часть многообразия того, что было сделано в этой категории.
Итак, как вы выбирали свои работы? И можете ли вы немного рассказать нам о том, что такое баннер, возможно, в отношении флага в частности? Это слово мы слышим нечасто; мы не видим баннеры каждый день.
Да, поэтому мы можем видеть знамена в Лионе, когда, например, проходит фестиваль знамен в сентябре или процессии вымпелов. Мы видели некоторые из них на фестивалях эпохи Возрождения, которые прошли в прошлые выходные. Знамя — это кусок вышитой ткани, но оно удерживается шестом, подвешенным сверху, тогда как флаг подвешивается к мачте сбоку. И мы находим знамена в основном с 19 века, но у нас они были с самого начала в Средние века, чтобы направлять армии. Затем у нас появились религиозные знамена во времена Реформации, чтобы отмечать идентичность конгрегаций.
А есть еще и гражданские знамена? Я полагаю, что религиозные не имеют монополии на знамя?
Религиозная жизнь не имеет монополии на знамя, хотя многие из них сохранились. Но в 19 веке духовые оркестры начали приобретать знамена, которые помогали бы проиллюстрировать их идентичность. Общества взаимопомощи также имели их, как и гимнастические общества. Таким образом, знамя получило значительное развитие в 19 веке.
Можно ли сказать, что есть символика, отличная от символики флага? Или есть другая функция, другое использование?
О да, это совсем другое. Знамя действительно должно иметь вышитый дизайн, который бы обозначал личность тех, кто марширует за ним. Например, для знамени марширующего оркестра вы можете найти лиру, но также символы, которые иллюстрируют муниципалитет, к которому принадлежит оркестр. Для религиозного знамени вы можете иметь определенного святого и т. д.
Вы немного говорили об этом: есть ли история баннеров в Лионе? Вы говорили о Pennons, о фестивале баннеров тоже. Находимся ли мы в районе, где есть сильная местная экспертиза в этой специфической, возможно, несколько узкоспециализированной области баннеров?
Итак, мы находим знамена по всей Франции, но верно то, что в Лионе у нас есть две причины, которые делают знамена особенно интересными. Во-первых, у нас есть искусство шелка, ткачества, вышивки, что означает, что у нас есть некоторые очень красивые произведения искусства. А затем, в течение 19-го века, у нас есть особенно значительное развитие духовых оркестров и религиозная чувствительность, которая приведет к развитию определенного количества религиозных знамен.
Да, действительно, мы можем немного вникнуть в детали. Я думаю, что есть некоторые из Девы Марии в момент признания Непорочного Зачатия. Мы знаем, что баннеры были сделаны в районе Лиона, которые также были связаны с текущими событиями.
О, конечно! Вот что мне нравится в баннерах: некоторые из них связаны с текущими событиями, а некоторые действительно олицетворяют регион. Например, в регионе Кондриё на баннерах мы увидим пресс. Но в регионах вокруг Тарара у нас будут инструменты, используемые для ткачества и вышивки. А в Л'Арбреле, например, у вас есть профсоюз Союза железных дорог. На баннере у нас будет реконструкция великолепного локомотива, которым особенно гордилась железнодорожная компания Л'Арбреля.
То есть, можно сказать, что имеет место также присвоение знамени гражданскими образованиями, что было в религиозной истории?
Это немного коротко, я бы сказал, что изначально это было феодально в средние века, а затем, действительно, начиная с Реформации, это стало в основном религиозным. Действительно, было развитие знамен.
Мы также поговорим о выставке. Как выбирались экспонаты? Есть ли какая-то общая тема? Каковы были общие критерии?
Поэтому мы хотели оба эстетических критерия — у вас есть баннеры на белом фоне, на гранатовом фоне, на зеленом фоне — поэтому мы действительно хотели показать разнообразие ноу-хау. Мы также хотели сбалансировать религиозные баннеры и гражданские баннеры. А в гражданских баннерах: марширующие оркестры, гимнастические общества... Мы хотели, чтобы это было красиво, чтобы также показать разнообразие территорий и чтобы это было сбалансировано по отношению к богатству департамента Рона и столичного региона Лиона.
Есть ли у вас личный фаворит, если говорить субъективно?
Мне очень нравится знамя Католического союза железных дорог Л'Арбреля, потому что мне очень нравится локомотив, который изображен на этом знамени. И затем мне нравится союз религиозного и гражданского, поскольку у вас есть и Священное Сердце в левом верхнем углу знамени, и герб коммуны Л'Арбреля.
Итак, вот что вы найдете на выставке, которая продлится — повторяю — до 28 июня. Предлагается множество экскурсий.
Конечно. Вы можете спросить, просто на нашем сайте. Есть экскурсии, вы регистрируетесь и можете их отметить.
Кстати, можем ли мы приехать, если мы мало что знаем об этом?
О, послушайте, мы постарались сделать так, чтобы тем, кто не знаком с баннерами, было как можно проще найти информацию. Так что, конечно, это выставка, которая открыта для всех, и она бесплатна. Мы открыты в часы работы архива — так что в основном по будням — но в субботу, 28 июня, мы будем открыты особенно. А потом будут конференции по баннерам; вы можете найти все это на нашем сайте.
А ваш почтовый адрес? Где вас найти? Где архивы?
Итак, архив находится по адресу rue du Général Mouton-Duvernet, 34. Самый простой путь — рядом с железнодорожной станцией Part-Dieu, а там есть трамвайная остановка Archives Départementales.
Отлично, это будет последнее слово. Большое спасибо, Бруно Галланд, за то, что пришли в нашу студию, чтобы представить свою выставку.
Спасибо.
А вам спасибо за просмотр этого шоу. Подробности о культурных новостях вы можете найти на сайте lyoncapitale.fr. Скоро увидимся.
Lyon Capitale