Transcript: Staatssecretaris Marco Rubio over "Face the Nation met Margaret Brennan", 18 mei 2025

Hieronder volgt een transcriptie van een interview met minister van Buitenlandse Zaken Marco Rubio dat op 18 mei 2025 wordt uitgezonden in "Face the Nation with Margaret Brennan".
MARGARET BRENNAN: En nu is minister van Buitenlandse Zaken Marco Rubio uit Rome bij ons. Meneer de minister, u hebt een drukke week achter de rug. Ik weet dat u in het Vaticaan bent geweest en dat ze hebben aangeboden een directe ontmoeting tussen Oekraïne en Rusland te organiseren. Gezien het feit dat Vladimir Poetin afgelopen week niet aanwezig was bij de gesprekken die hij in Istanbul had belegd, is er reden om aan te nemen dat hij paus Leo op het aanbod zal ingaan?
STAATSSECRETARIS MARCO RUBIO: Nou, ik denk dat als je hun verklaringen zag – nogmaals, ik ben geen woordvoerder van het Kremlin, maar als je hun verklaringen zag, ik geloof gisteren, waarin ze zeiden dat ze open zouden staan voor zo'n ontmoeting onder de juiste voorwaarden. Dus we zullen afwachten of dat mogelijk is. Het Vaticaan heeft overigens een zeer genereus aanbod gedaan om alles te organiseren, niet alleen een ontmoeting tussen Zelensky en Poetin, maar elke ontmoeting, inclusief op technisch niveau, weet je, elke ontmoeting die georganiseerd moet worden, ze hebben hun bereidheid uitgesproken om dat te doen. Dus het is een zeer genereus aanbod dat mogelijk aangenomen zal worden. Ik bedoel, het zou een plek zijn waar alle partijen zich prettig bij zouden voelen. Dus hopelijk bereiken we het stadium waarin er regelmatig gesprekken plaatsvinden en dat het Vaticaan de mogelijkheid krijgt om een van de opties te zijn.
MARGARET BRENNAN: Het Russische ministerie van Buitenlandse Zaken zegt dat u zaterdag het initiatief nam tot een telefoongesprek met uw Russische ambtgenoot Sergej Lavrov. Waar ging dat over? Heeft u het over het regelen van die persoonlijke ontmoeting tussen president Poetin en president Trump?
SEC. RUBIO: Nou, we hebben over allerlei dingen gesproken. We hebben het gehad over – ik wilde zijn visie horen over hoe de gesprekken gisteren zijn verlopen. Het was geen complete tijdverspilling. Er zouden bijvoorbeeld 1000 gevangenen worden uitgewisseld, en dat is vanuit humanitair oogpunt zeer positief. Hij legde me uit dat ze een document gaan voorbereiden waarin hun eisen voor een staakt-het-vuren worden uiteengezet, dat vervolgens zou leiden tot bredere onderhandelingen. Dus uiteraard gaat Oekraïne aan een eigen voorstel werken, en hopelijk komt dat er snel. En als dat gebeurt, en de voorstellen die van Russische kant komen – en trouwens ook van Oekraïense kant – serieuze en haalbare voorstellen zijn, dan is er echte vooruitgang geboekt en kunnen we daarop voortbouwen. We zullen dus moeten afwachten. Maar hij wilde me laten weten, en hij liet het me weten tijdens ons gesprek, dat zij – hun kant zal werken aan een reeks ideeën en eisen die nodig zijn om verder te kunnen gaan met een staakt-het-vuren en verdere onderhandelingen. Dus we wachten dat af, en hopelijk is het een document dat dicht genoeg bij de wensen van de Oekraïners ligt om tot dat punt te komen en misschien die meningsverschillen op te lossen.
MARGARET BRENNAN: U hebt herhaaldelijk gezegd dat het slechts een kwestie van dagen is, gezien het afnemende geduld van de VS om deze diplomatie te laten slagen. Dus... zijn ze... proberen ze u alleen maar te volgen, zoals president Trump heeft gezegd? Willen ze alleen maar praten... Willen ze alleen maar blijven praten om tijd te winnen?
SEC. RUBIO: Nou, dat is wat we testen. En dat is wat we zullen weten. Kijk, uiteindelijk, wat ik heb gezegd, en wat nu gebeurt, vliegen we niet langer de hele wereld over om vergaderingen te organiseren. We reageren op vergaderingen die worden georganiseerd en we zijn bereid – we hebben altijd gezegd dat we bereid zijn alles te doen wat nodig is om ze samen te brengen als de mogelijkheden zich voordoen. Dus ik denk dat je vraag is: nemen ze ons mee? Nou, dat is wat we proberen te achterhalen. We zullen het binnenkort ontdekken. Ze kwamen gisteren of eergisteren in Turkije voor het laatst bijeen. Op basis daarvan kwamen ze overeen dat ze documenten zouden uitwisselen over ideeën die leiden tot een staakt-het-vuren. Als die documenten realistische en rationele ideeën bevatten, dan denk ik dat we vooruitgang hebben geboekt. Als die documenten daarentegen eisen bevatten waarvan we weten dat ze onrealistisch zijn, dan zullen we een andere beoordeling krijgen. Dus we gaan proberen dat te achterhalen. En er is hier sprake van een combinatie. Aan de ene kant proberen we vrede te bereiken en een zeer bloedige, kostbare en verwoestende oorlog te beëindigen. Dus is er een zekere mate van geduld nodig. Aan de andere kant hebben we geen tijd te verliezen. Er gebeuren veel andere dingen in de wereld waar we ook aandacht aan moeten besteden. We willen dus niet betrokken zijn bij dit proces van eindeloze gesprekken; er moet vooruitgang zijn, vooruitgang. En als we aan het einde hiervan, in de komende dagen, een document van beide kanten krijgen, waaruit blijkt dat beide partijen concessies doen en realistisch en rationeel zijn in hun aanpak, dan denk ik dat we ons goed kunnen voelen over het voortzetten van de betrokkenheid. Als wat we zien daarentegen niet erg productief is, zullen we misschien een andere beoordeling maken. Ik ben het er ook mee eens dat uiteindelijk een van de dingen die deze impasse kunnen doorbreken, misschien wel het enige wat kan, een direct gesprek is tussen president Trump en Vladimir Poetin. En hij heeft al openlijk de wens en het geloof uitgesproken dat dat moet gebeuren en - hopelijk - wordt dat ook snel gerealiseerd.
MARGARET BRENNAN: Ben je dat van plan?
SEC. RUBIO: Nou, ik weet het niet. We hebben het aanbod in ieder geval gedaan. De president heeft dat aanbod al publiekelijk gedaan. De mechanismen voor het organiseren van zo'n bijeenkomst zouden wat werk vergen, dus ik kan niet zeggen dat er op dit moment plannen zijn wat betreft het kiezen van een locatie en datum. Maar de president wil het doen. Hij wil het zo snel mogelijk doen. Ik denk dat de Russische kant ook bereid is om het te doen. Dus nu is het alleen nog een kwestie van iedereen bij elkaar brengen en uitzoeken waar en wanneer die bijeenkomst zal plaatsvinden en waar die over zal gaan.
MARGARET BRENNAN: Ja, ik wil verder met andere onderwerpen. Maar tot slot, uw voormalige collega van de Senaat, Lindsey Graham, zat naast u tijdens die bijeenkomst met de Oekraïense minister van Buitenlandse Zaken. Hij heeft een vetorechte meerderheid voor dit wetsvoorstel om sancties tegen Rusland op te leggen. Hoe snel wilt u de optie voor meer sancties tegen Rusland? Of vraagt u hem te wachten?
SEC. RUBIO: Nee, dat doen we niet – kijk, de Senaat gaat uiteindelijk actie ondernemen. Ik bedoel, ik denk dat we in het verleden hebben gehandeld – gevraagd om ons wat tijd te geven om te kijken of we vooruitgang kunnen boeken in onze gesprekken. Maar we zijn ook al wekenlang vrij duidelijk geweest tegenover de Russische kant, zes of zeven weken terug. We hebben aan de Russische kant laten weten dat deze inspanning werd geleverd. Dat we verwachtten dat het uiteindelijk bijna 80 medeondertekenaars in de Senaat zou hebben, en ik vermoed een vergelijkbaar percentage steun in het Huis van Afgevaardigden, dat dit een inspanning was die we niet konden stoppen en niet konden controleren, dat uiteindelijk het Congres, en met name de Republikeinen in het Huis van Afgevaardigden en de Senaat, hebben geprobeerd de president ruimte en tijd te geven om hierover te onderhandelen. Maar we hebben de Russen nu al bijna twee maanden herhaaldelijk gewaarschuwd dat dit eraan zat te komen als er geen vooruitgang werd geboekt. Dus ik denk dat dat nu pas zijn vruchten begint af te werpen. En het is een van de dingen die ik, wederom, bevestigd heb toen ik deze week met Lindsey Graham in Turkije was, namelijk dat het er nu 77 zijn. Hij denkt dat het er wel eens 80 of meer zouden kunnen worden. En dat is gewoon een feit, en iets waar we de Russen al weken over vertelden dat het eraan zat te komen.
MARGARET BRENNAN: Ik wil even naar een ander deel van de wereld. U bent nauw betrokken geweest bij de inspanningen van de regering om deze Venezolaanse bende, TdA, aan te pakken, die door de VS als terroristische organisatie is aangemerkt. Bent u het eens met de inschatting van de inlichtingendienst dat de Venezolaanse bende geen vazal is van de regering-Maduro? Dat was de inschatting van de Nationale Inlichtingenraad.
SEC. RUBIO: Ja, dat is hun inschatting. Ze hebben het mis. Sterker nog, de FBI is het met me eens dat dat wel zo is. De FBI is het ermee eens dat Tren de Aragua niet alleen door het Venezolaanse regime wordt geëxporteerd, maar dat, als je teruggaat en een lid van Tren de Aragua ziet, al het bewijsmateriaal aanwezig is en het elke dag groeit, er daadwerkelijk opdracht is gegeven om een oppositielid te vermoorden, geloof ik, een paar maanden geleden in Chili. Dus een van de waarschuwingen van de FBI is niet alleen dat Tren de Aragua een terroristische organisatie is, maar dat die organisatie al operationeel is om een oppositielid in een ander land te vermoorden.
MARGARET BRENNAN: Maar dat is iets anders dan een door de regering-Maduro gecontroleerde proxy-macht zijn. Dit vormt deels de kern van de juridische argumenten die de regering voert over haar vermogen om verdachte bendeleden te blijven deporteren. Daarom is deze beoordeling zo cruciaal. U verwerpt die inlichtingen volledig...
SEC. RUBIO: Daar- daar--
MARGARET BRENNAN: --gemeenschapsbevinding?
SEC. RUBIO: Ja, ik ben het 100 procent eens met de bevindingen van de FBI. Dit is een gevangenisbende die de Venezolaanse regering actief heeft aangemoedigd het land te verlaten. Een gevangenisbende die in sommige gevallen heeft samengewerkt – en trouwens, leden van de Tren de Aragua die met een aantal van deze teruggekeerde vliegtuigen naar Venezuela zijn teruggebracht, zijn als helden begroet op de luchthaven. Dus we twijfelen er niet aan, ik twijfel er niet aan en de FBI heeft duidelijk gemaakt, ik bedoel, dit is de bende die ze hebben ingehuurd om – een oppositielid in een ander land te vermoorden. Dus zij – zij – er is geen twijfel in onze gedachten, in mijn gedachten, en in de beoordeling van de FBI dat dit een groep is die het regime in Venezuela gebruikt, niet alleen om de Verenigde Staten te destabiliseren, maar om macht uit te oefenen, zoals ze deden door een oppositielid in Chili te vermoorden.
MARGARET BRENNAN: De president van Zuid-Afrika reist deze week naar de Verenigde Staten om president Trump te ontmoeten. De regering heeft prioriteit gegeven aan het overbrengen van een aantal blanke Zuid-Afrikanen, Afrikaners, naar de Verenigde Staten, ondanks de aangescherpte beperkingen voor vluchtelingen. President Trump beweert dat er een genocide gaande is in Zuid-Afrika. Dat is een juridische vaststelling, het ministerie van Buitenlandse Zaken zou die maken. Probeert u dat nu te bepalen?
SEC. RUBIO: Ik zou vaststellen dat deze mensen hun eigendommen worden afgenomen. Je kunt – ze kunnen het noemen wat ze willen, maar dit zijn mensen van wie, op basis van hun ras, hun eigendommen worden afgenomen, en hun leven wordt bedreigd en in sommige gevallen zelfs gedood. Dit zijn mensen die een aanvraag hebben ingediend en deze beweringen in hun aanvragen hebben gedaan en naar de Verenigde Staten willen komen op zoek naar – naar een toevluchtsoord. Ik – we zijn vaak door mensen van over de hele wereld de les gelezen dat de Verenigde Staten een baken van licht moeten blijven voor degenen die in het buitenland worden onderdrukt. Nou, hier is een voorbeeld waar we dat doen. Dus ik begrijp niet waarom mensen het bekritiseren. Ik denk dat mensen het zouden moeten vieren, en ik denk dat mensen het zouden moeten steunen –
(OVERSPRAAK)
MARGARET BRENNAN: Is er bewijs--
SEC. RUBIO: Als velen inderdaad beweren dat ze vóór zijn--
MARGARET BRENNAN: --van een genocide die u hebt?
(EINDE OVERSPRAAK)
SEC. RUBIO: Ik denk dat er absoluut bewijs is dat mensen zijn vermoord, dat mensen met geweld van hun eigendommen zijn verwijderd, zowel door de overheid, in sommige gevallen vanwege een wet die ze hebben aangenomen, als door onafhankelijke groepen die worden aangemoedigd door politieke partijen in Zuid-Afrika. Dus luister, hierheen verhuizen vanuit een andere wereld en het enige thuisland dat je ooit hebt gekend achterlaten, dat is niet iets wat mensen lichtzinnig doen...
MARGARET BRENNAN: Nee.
SEC. RUBIO: --vooral mensen die generaties lang hun land hebben bewerkt en hun eigendommen hebben ontwikkeld. Dat is niet iets wat je licht opvat. Deze mensen doen het niet voor niets. We heten ze dan ook van harte welkom in de Verenigde Staten, en ik denk dat er binnenkort meer zullen volgen.
MARGARET BRENNAN: We zullen afwachten of die vaststelling van genocide daadwerkelijk wordt gedaan. Ik wil u iets vragen over het Midden-Oosten. De president zegt dat hij een einde wil maken aan oorlogen, maar de Israëlische premier heeft gezegd dat hij deze grondoperatie in Gaza wil uitbreiden. Volgens het Israëlische leger is dat om strategische gebieden in te nemen. Steunen de VS de uitbreiding van deze oorlog volledig?
SEC. RUBIO: We breiden de vernietiging van Hamas uit, het einde van Hamas. We steunen een toekomst voor de mensen in Gaza die vrij is van Hamas en vol kansen. Dat is wat we steunen. En dit is een groep die op 7 oktober opdook en een van de meest verachtelijke reeksen aanvallen, ontvoeringen, verkrachtingen, moorden en gijzelingen pleegde die we ooit hebben gezien. Dat is wat we steunen. Dat gezegd hebbende, steunen we ook een einde aan het conflict, een staakt-het-vuren. We willen niet dat mensen zo overduidelijk lijden als ze hebben geleden, en we geven Hamas daarvoor de schuld, maar desondanks lijden ze. En dus zijn we actief betrokken, zelfs terwijl ik nu met u spreek, zijn we actief betrokken bij het proberen uit te zoeken of er een manier is om meer gijzelaars vrij te krijgen via een soort staakt-het-vurenmechanisme. We gaan niets doen om Israël en zijn veiligheid te ondermijnen, maar tegelijkertijd, als er een mogelijkheid is om een uitweg te vinden die meer gijzelaars bevrijdt, waaronder degenen die nog leven, maar ook de lichamen aan hun familieleden, en mogelijk een einde maakt aan deze oorlog op een manier die de inwoners van Gaza op het pad van vrede en welvaart zet en hen bevrijdt van Hamas, dan gaan we dat onderzoeken. We denken dat we enige vooruitgang hebben geboekt, maar er is nog meer werk te doen. Ambassadeur Witkoff werkt daar elk uur aan. Het is iets waar we allemaal erg op gefocust zijn en waar we nog steeds een groot voorstander van zijn. En ik hoop dat we binnenkort goed nieuws hierover hebben, maar ik denk dat er nog steeds enkele belemmeringen zijn.
MARGARET BRENNAN: Vraagt u Israël om deze militaire opmars te vertragen? En de premier van Qatar vertelde Fox News dat er een deal in de maak was om alle gijzelaars, of vele gijzelaars, vrij te laten na Edan Alexander, die Amerikaans-Israëlische president onlangs werd vrijgelaten, maar toen bombardeerde het Israëlische leger een ziekenhuis, waarbij 70 burgers omkwamen, en alles liep uit de hand. Is dat uw interpretatie van wat er is gebeurd...
SEC. RUBIO: Nou, ik zou zeggen dat--
MARGARET BRENNAN: --was het dit gebrek aan zorg voor de nevenschade?
SEC. RUBIO: Nee, ik – ik zou het zo omschrijven dat deze oorlog onmiddellijk kan eindigen. En Israël heeft dat duidelijk gemaakt: het kan onmiddellijk eindigen als Hamas zich overgeeft, zijn wapens inlevert, demilitariseert en alle gijzelaars vrijlaat, inclusief de doden. Als ze dat zouden doen, zou dit conflict voorbij zijn. Dat is vanaf het begin zo geweest. Het is nu al maanden zo. Zij zijn degenen die ervoor hebben gekozen dat aanbod niet te accepteren. Dat gezegd hebbende, blijven we werken en doen we er alles aan via diplomatieke kanalen en private middelen om een einde te maken aan dit conflict op een manier die Hamas uitschakelt en de inwoners van Gaza de kans biedt op een welvarende en vreedzame toekomst die ook de veiligheid van Israël waarborgt. Dus we werken daaraan, en we zijn daar nooit mee gestopt. We zijn nooit gestopt met ons in te spannen om dat mogelijk te maken. En dat gaat door. Zelfs terwijl ik nu met u spreek, zijn er mensen die daaraan werken. Dus we gaan daarmee door en dat is de uitkomst die we willen zien. En hopelijk geldt: hoe eerder, hoe beter.
MARGARET BRENNAN: Nou, de president heeft gezegd dat premier Netanyahu de oorlog niet wilde beëindigen. Dus de standpunten zijn nogal...
SEC. RUBIO: Nou, ik denk dat wat de--
MARGARET BRENNAN: --daartegenover.
SEC. RUBIO: Ja - nee - wat de president zegt - nee, nee. Ik denk dat de president zegt dat hij de oorlog niet wil beëindigen totdat Hamas verslagen is. Dit is een groep die een bedreiging vormt - als er een vonkje overleeft, zal het weer ontbranden. En dat is de visie - er is geen toekomst. Er kan geen vreedzaam en welvarend Gaza zijn zolang Hamas het regeert met behulp van wapens. En dat is een - dat is een fundamentele waarheid. Dat betekent niet dat we dat niet kunnen bereiken door middel van een staakt-het-vuren en een vredesmechanisme, en dat is wat we hier proberen te bereiken. Een einde maken aan Hamas, een einde maken aan het bestuur van Gaza, een einde maken aan het conflict, alle gijzelaars bevrijden, inclusief de lichamen van degenen die zijn overleden en gedood en vermoord door de Hamas-terroristen, en dan beginnen met het werken aan een toekomst voor Gaza en ook aan het waarborgen van de veiligheid van Israël. Dat is altijd ons doel geweest. Dat blijft ons doel, en daar blijven we ons op richten. Maar bij gebrek aan een dergelijke overeenkomst verwachten we dat Israël doorgaat met zijn operaties. Maar dat betekent niet dat we gestopt zijn met werken aan een vreedzame oplossing die ook de Israëlische veiligheid beschermt en een einde maakt aan het bestuur van Hamas in Gaza, zodat Gaza een vrije en welvarende toekomst kan hebben. Dat is wat de president hier als einddoel wil zien. Dat is het einddoel, en daar werken we met alle middelen die we tot onze beschikking hebben aan.
MARGARET BRENNAN: U hebt gezegd dat Iran volgens u een nucleaire drempelstaat is, en we bevinden ons op een cruciaal moment. De VS en Iran praten weer met elkaar. Kunt u toelichten wat het Amerikaanse beleid hier is? Is de kern van de zaak dat Iran geen uranium mag verrijken, zelfs niet op lage niveaus voor civiele doeleinden? Moeten ze het programma volledig ontmantelen?
SEC. RUBIO: Nou, kijk, als je op welk niveau dan ook kunt verrijken, kun je nu in principe heel snel verrijken op wapenniveau. Ik bedoel, dat is gewoon een fundamenteel feit, en iedereen weet het, en dat was het probleem met de Obama-deal. Maar het einddoel hier is simpel: Iran mag nooit een kernwapen hebben. En de voorkeur van de president, omdat hij niet van oorlog houdt, is om dat te bereiken via vreedzame onderhandelingen. Sterker nog, de voorkeur van de president is niet alleen dat Iran geen kernwapens nastreeft, maar dat Iran een rijk, vreedzaam en welvarend land is waar de bevolking gelukkig kan zijn. Hij wil dat ze een betere toekomst hebben. Hij heeft dit gezegd: hij is een bouwer, geen bommenwerper. Zo ziet hij zichzelf, en zo is hij. Hij is een president die vrede wil, en dus heeft hij die route aangeboden, en we hopen dat de Iraniërs die zullen nemen. Maar hij is heel duidelijk geweest: Iran zal daar nooit toe in staat zijn. Ze zullen nooit een kernwapen hebben. Dat gaat niet gebeuren. En we hopen dat dat bereikt wordt, dat dat resultaat bereikt wordt via vreedzame, diplomatieke middelen, en daar zijn we mee bezig. We gaan er niet in de media over onderhandelen, want dat maakt het moeilijk om een resultaat te bereiken. Maar dat is het uiteindelijke doel: een Iran dat geen kernwapens heeft en ook niet in staat is om zijn buren, met name Israël, te bedreigen.
MARGARET BRENNAN: Meneer de minister, ik weet dat u een drukke agenda hebt. Dank u voor uw tijd vanochtend.
SEC. RUBIO: Dank u wel.