Меган Максвелл, интимный диалог с королевой любовных романов

Меган Максвелл, опубликовавшая более 60 книг и продавшая более 6 миллионов экземпляров , является одним из самых влиятельных авторов в жанре любовных романов . Ее работы, такие как серия «Спроси меня, чего ты хочешь», были адаптированы для кино и телевидения и известны своим акцентом на женском расширении прав и возможностей и исследовании сексуальности с женской точки зрения. В роскошном отеле в центре Буэнос-Айреса испанская писательница-бестселлер встречает Кларин по ее возвращении в Аргентину после десятилетнего отсутствия.
Меган Максвелл пришла со своей дочерью Сандрой Миро, которая также является писательницей и опубликовала десять книг. Для автора это источник большой гордости. Она говорит: «Если бы я была пекарем или сапожником, я была бы так же счастлива. Но я рада, что она присоединяется ко мне в этом ремесле».
До того, как стать писательницей, Максвелл была заядлой читательницей, привычка, которую она переняла у своей матери , которая жадно читала любовные романы. Маленькой Максвелл было любопытно, что удерживало ее мать так поглощенной чтением в течение многих часов. Для нее главный успех ее романов связан с ее читателями: « Я могу написать 200 книг , и если людям они не понравятся и они не захотят покупать мою книгу, они ее не купят. Они решают. Это не издатель, и это не я», — говорит она.
В анализе продаж книг роман входит в число наиболее покупаемых в Аргентине . Его коммерческий успех часто переворачивает месяц для издателей. Однако, несмотря на привлечение толп, в культурной сфере его презирают как «коммерческий».
«Есть много культурных людей, которые думают, что когда что-то хорошо продается, будь то книга, песня или фильм, это потому, что это коммерческое. Я имею в виду, какое это имеет значение? Если это коммерческое, это потому, что людям это нравится и потому, что эта тема или что-то еще находит у них отклик . И если я заставляю людей читать это через мои романы, в чем вред?» — говорит Максвелл Clarín .
Меган Максвелл. Фото Хуано Тесоне.
К этому предубеждению о жанре любовных романов добавляется еще одна критика: «развлечение» как нечто банальное. «Есть много людей, которые до сих пор считают, что любовные романы — это не литература. Кажется, чтобы считаться литературой, они должны быть полны пафосных слов или загадочны», — объясняет писатель.
И затем она говорит: «Когда я была моложе, я ходила в книжные магазины, чтобы купить книги для моей мамы. Я помню, как приходила и спрашивала: «У вас есть книги Джули Гарвуд?». Они странно на меня смотрели, а затем говорили: «Да, внизу, в глубине». Они были спрятаны. Теперь, когда я иду в книжный магазин и вижу свою книгу и книги других друзей наверху, я говорю: «Ух ты, это здорово!» Произошли изменения, потому что читатели — это те, кто решает, что они будут читать ».
Этот феномен усиливается тем фактом, что женщины-читатели стали более охотно читать эротические романы независимо от точек зрения других. «Раньше ситуация сильно изменилась, потому что раньше многие женщины закрывали книгу, когда читали эротический роман. Сегодня, если вы хотите прочитать эротическую книгу как женщина или как мужчина, вам все равно, что думает другой человек», — размышляет она.
– Как вы думаете, способствовал ли феминизм этим изменениям в привычках чтения?
– Феминизм помог, да. В Испании, когда любовные и эротические романы начали набирать популярность, это называлось порно для мам. Я думаю, это ужасное, очень оскорбительное слово, потому что я никогда не слышал о порно для пап. Слава богу, все изменилось.
В Испании, когда любовные и эротические романы впервые стали популярными, считалось, что это порно для мам.
–Вы помните, как проходил процесс написания вашего первого романа?
– Я написал книгу под названием «Почти в мягкой обложке», потому что у меня не было компьютера. Мои друзья приходили, и я выкладывал бумаги на стол. Они спрашивали: «Что это?», а я отвечал: «Это почти роман». И когда я ее закончил, она так и называлась. Я давал ее читать своей матери и своим тетям. Также, когда у меня было свободное время, я начинал писать, и поскольку я не был под каким-либо давлением, мне требовалось восемь или девять месяцев, чтобы закончить книгу, пока в моем ящике не оказывалось около двенадцати рукописей.
–Может быть, вашим первым редактором станет мама?
– Да, конечно. Но моя мать не была объективна. Для нее все было прекрасно. Я был взволнован, но я знал, что мне нужно прочитать что-то еще. Именно они убедили меня отправить их издателям. Потому что, когда я взял книгу и посмотрел на заднюю обложку, там было написано «юридическое образование», «степень в чем-то другом». Я подумал: «А что, если у меня нет степени ни в чем? Кто будет меня публиковать?» Но я отправил ее. Естественно, они сказали «нет», но, о мой друг, когда я получаю «нет», во мне проявляется эта воинственная сторона. Поэтому я продолжал пытаться получить «да», пока не получил ее.
Меган Максвелл. Фото Хуано Тесоне.
–Вы посещали курсы письма, чтобы сопровождать свою работу?
– Да, я увидел курс по написанию романов и записался. Профессор спросил нас всех, какой роман мы собираемся написать. Я сказал, что собираюсь написать забавный, женский роман, как «Секс в большом городе». И он сказал: «У тебя нет видения будущего; никто не собирается публиковать эту книгу за тебя. Она издается только в Соединенных Штатах или Англии». А я ответил: «Какое мне дело? Я пишу все, что хочу. И поскольку никто не собирается меня публиковать, никто не помешает мне писать все, что я хочу». В общем, мы записались на курс, и в последний день нам нужно было сдать первые главы романа. К тому моменту у меня уже было двенадцать романов. Профессор не получил мое финальное эссе, и он подумал, что это странно, потому что я был очень прилежным. Он позвонил мне по телефону: «Ты не прислал мне свое последнее эссе». Я ответил: «Смотри, я написал книгу на 300 с чем-то страниц, и у меня 30 с чем-то студентов. Если бы каждый студент написал для тебя книгу на 300 страниц, ты мог бы умереть». Я помню, как он сказал: «Нет, я хочу прочитать ее, потому что я следил за всей историей, и я хочу знать, что ты сделал в конце».
– Да. Я отправила ему. На следующий день он позвонил мне: «Мне понравилось». Когда это говорит кто-то, кто не твоя мать, твоя тетя или твой кузен, это придает ему немного большую ценность. «А что, если я опубликую это?» – спросил он меня. «Как?» И он начал смеяться. Он сказал: «Я редактор, который предлагает эти курсы по просмотру. И в тот день, когда я сказала тебе, что у тебя нет видения будущего, а ты ответил, что пишешь все, что хочешь, я сказала: «Эта девушка хочет что-то сказать». Он опубликовал мой первый роман.
–Несмотря на критику, романтика занимает лидирующие позиции в списке бестселлеров. Какие отзывы оставляют вам ваши читатели?
– В Испании мне всегда говорят: «Меган, ты Джастин Бибер книжных магазинов». Мне это кажется очень забавным. Мне говорят: «Когда ты публикуешь свою книгу, ты экономишь месяц». Я невероятно взволнован. И не только своими книгами, но и книгами других коллег. К тому же, читатели любовных романов не читают одну книгу в месяц; они читают пять или шесть. Так что любовные романы – это то, что нас спасает, но в газетах они, кажется, все еще считаются второсортными. Мы здесь, чтобы защитить их.
–В других интервью вы говорили, что у вас очень тесная связь с читателями.
– Ну, я веду свои социальные сети, и они это знают.
Меган Максвелл. Фото Хуано Тесоне.
–Можете ли вы поделиться отзывами о прочитанном, которые на вас повлияли?
– Со мной столько всего произошло. Однажды мне написала девушка: «Меган, у меня рак, и я собираюсь пройти химиотерапию. Я беру твою книгу «Лягушки тоже влюбляются». Я читал ее там и смеялся до упаду. Мои приятели по химиотерапии спрашивали меня, что я читаю. Поскольку они так много писали об этом, они попросили купить ту же книгу. На следующий день у них был книжный клуб. Читатель прислал мне фотографию, и они все подсели на химиотерапию вместе с книгой. Одна мысль о том, что я заставил этих пятерых людей улыбнуться, была для меня большим удовольствием».
– Большое спасибо за то, что вы помогаете им «расширить свои возможности».
– Да, многие женщины говорят мне: «Благодаря вашим книгам я поняла, что мне нужно пойти в другом направлении в своей жизни». Мне также написал муж, весь взбешенный: «Моя жена возвысилась и развелась со мной. Надеюсь, вы будете платить ей алименты». Но обычно они рассказывают мне очень, очень милые истории. На самом деле, сегодня я встретила одну из своих лучших подруг благодаря своим книгам.
– Черпаете ли вы вдохновение из историй близких вам людей, когда пишете?
–Иногда да. Мои друзья рассказывают мне что-то, и я часто говорю: «Я оставлю это при себе», но я меняю имя в зависимости от обстоятельств. Или я вижу кого-то и говорю: «О, я хочу написать о тебе книгу». Ты знаешь, кто такой Джан Яман? Это турецкий актер, который был очень известен по мыльной опере. Мои друзья настояли, чтобы я увидел его, и хотя у меня не было времени, я увидел его и подумал: «Ух ты, он потрясающий. Я напишу книгу об этом парне». Он физически вдохновил меня на мою следующую книгу. В моих романах есть много вещей обо мне, которые знаю только я, и я также думаю, что это происходит с другими писателями: в зависимости от того, как вы просыпаетесь, так и развивается книга в этот день.
В моих романах есть много вещей, которые знаю обо мне только я, и я думаю, что то же самое происходит и с другими писателями.
–Если вы просыпаетесь в плохом настроении, персонаж умирает?
– Да, я говорю: «Сегодня кто-то умрет».
–Но у ваших книг счастливый конец. В чем смысл этих концовок?
– Я пишу счастливые концовки, потому что знаю, что мои читатели хотят расслабиться. Все, что им нужно, это чтобы я расстроил их еще больше. Я пытаюсь заставить их улыбнуться. Я думаю, счастливые концовки необходимы, потому что жизнь и так предлагает множество несчастливых концовок.
– Сейчас вы представляете десятую часть Maxwell's Warriors . Как вы работаете над расширением саги?
–После написания «Wish Granted» я не думала, что напишу десять книг. Я написала историю для себя, поэтому главную героиню зовут Меган. Я создала историю о том, какой бы я хотела видеть свою жизнь, если бы жила в 13 веке. Затем я решила написать вторую часть. Но с этим выпуском я хочу закончить. Будет больше воинов, но из другой серии. Я не хочу убивать Дункана и Меган. Я хочу, чтобы они были счастливы со своими внуками и дочерьми.
–Сага « Спроси меня, чего ты хочешь » будет экранизирована. Как вы переживаете этот процесс?
–Как читатель, когда они адаптируют понравившуюся мне историю, я хочу увидеть то, что я читал, а это не всегда происходит. В «Спроси меня, что ты хочешь» есть люди, которые не увидели отражения прочитанного. Очень сложно сделать так, чтобы все были довольны. Я старался заставить их слушать меня как можно больше; иногда они слушали, а иногда нет. Теперь, со вторым фильмом, они пообещали мне, что будут слушать больше. Когда я писал книгу, я думал о Поле Уокере как о главном герое. К сожалению, он погиб в результате несчастного случая.
- Она известная и плодовитая писательница любовных романов, которая живет в прекрасном маленьком городке в Мадриде. Ее мать испанка, а отец американец. Она опубликовала более пятидесяти романов, а также рассказов и повестей в коллективных антологиях.
- В 2010 году она выиграла международную премию романтических романов Villa de Seseña, а в 2010, 2011, 2012 и 2013 годах — премию Dama de Clubromantica.com. В 2013 году она также получила премию AURA, присуждаемую Yo Leo RA (Adult Romance) Meeting, а в 2017 году она выиграла премию Letras del Mediterráneo в категории романтических романов.
- «Спроси меня, чего ты хочешь» , ее дебют в эротическом жанре, был удостоен премии «Три пера» за лучший эротический роман от Passion Prize for Romantic Novels и перенесен на большой экран компаниями Versus Entertainment и Warner Bros. Pictures Spain.
Clarin