Хаим Граде о сложных отношениях иудаизма и современности


Фото Unsplash
В библиотеке
«Закованная невеста» — захватывающий психологический роман, полный напряжения и непрерывных поворотов. Книга, посвященная сложным отношениям между иудаизмом и современностью, переведенная с идиша тремя экспертами абсолютной ценности
На ту же тему:
«По дороге домой кантор говорит Мерлу, что его зовут Кальман Майтес . По профессии он маляр, но в последнее время работы нет. (…) Он слышал, как женщины говорят, что она одна. Он хочет спросить ее, где ее муж… Разве он не вернулся с войны? Война закончилась много лет назад, почему бы ему не пойти к раввинам и не попросить разрешения снова жениться? Он уже несколько лет вдовец и больше не может выносить одиночества».
Начиная с «Жены раввина» (2019), Джунтина начала публикацию в Италии произведений великого литовского еврейского писателя Хаима Граде . Родившийся в Вильно в ортодоксальной семье, Граде избегает удушающей жесткости своей среды и принимает активное участие в процессе секуляризации ашкеназского мира. Вся его семья подвергается репрессиям во время Холокоста, он спасается в Советском Союзе. Позже он эмигрирует в Соединенные Штаты, где становится одним из важнейших авторов идишской литературы двадцатого века .
После «Верности и предательства» (2021) настала очередь «Закованной невесты» — прекрасного, захватывающего романа, полного напряжения и непрерывных поворотов. Это история типичного раввинского спора, бесконечного и мучительного, который в итоге расстраивает, в драматическом крещендо, всю еврейскую общину Вильно, «Иерусалима Балтии».
«Я не хочу вдаваться в такого рода бытовые домыслы», — сердито отвечает Леви. «Я придерживаюсь закона. Мнение раввина Элиэзера из Вердена в меньшинстве. И закон ему не следует, потому что столпы раввинской доктрины против него . И судья на Полоцкой улице также против всего раввинского совета Вильно».
Антиномия между самым авторитетным раввином города, который догматически выступает против, и самым скромным судьей района, где живет Мерл, который из сострадания разрешает ей снова выйти замуж, — не единственная антиномия, которая проходит через весь роман. Есть и гораздо более современная антиномия между трудолюбивой женщиной с открытым и солнечным характером и ненавистным Морицем, грубым и всегда отвергнутым женихом, который превратит ее презрение в ревность, зависть и желание мести .
Мерл могла бы проигнорировать раввинов и выйти замуж светски, но она не хочет расстраивать свою пожилую мать, и не хочет оказаться в ужасном и несчастливом браке, как у ее двух сестер. Из-за жесткой и традиционалистской среды, которая ее окружает, женщина оказывается «скованной», то есть запутанной в череде абсурдных правил. Таким образом, религиозный конфликт внутри раввината становится более острым и масштабным.
«Рабби, будь милосерден к себе, своей жене и своим детям и сделай то, о чем просят тебя раввины», — Мерл едва стоит на ногах, ей хочется броситься на землю и обнять колени рова Доведа. «Я рассталась со своим мужем и не собираюсь выходить замуж за кого-то другого. Я была агуной и вернусь к тому, чтобы стать ею» . «Я не давал тебе разрешения сделать тебе одолжение, а потому что так гласит закон Торы», — отвечает раввин женщине.
Клевета начинает распространяться среди евреев Вильно и превращается в бурную реку. Простой народ позволяет себя одурачить, зависть гложет душу, даже самые чистые люди теряют репутацию. По мере развития событий комедия превращается в драму, драма в трагедию.
«Закованная невеста» повествует о древнем и исчезнувшем мире, но это также психологический роман, исключительно современный именно благодаря способности автора копаться в душах главных героев в поисках самых невыразимых и скрытых мыслей. Книга, посвященная сложным отношениям между иудаизмом и современностью, переведенная с идиша тремя экспертами абсолютной ценности . Через несколько лет после событий, выдуманных Граде, восточные евреи и их тысячелетние традиции будут изгнаны из человечества, жестоко и навсегда.
Подробнее по этим темам:
ilmanifesto