Среди оврагов Понцы в погоне за мифами и легендами

Он приносит с собой множество легенд, например, ту, что создал Гомер, который хотел поселить здесь колдунью Цирцею из «Одиссеи». Но это, по сути, всего лишь легенда, передаваемая из поколения в поколение, чтобы окутать остров мифологической аурой. Затем следует тысячелетняя история, подлинная история. История острова, который был римским форпостом в Тирренском море. И гениальных гидравлических сооружений, таких как сеть из двадцати цистерн для сбора дождевой воды, которая служила не только фермерам, но и кораблям, которым нужно было заправляться. Понца похожа на калейдоскоп: она показывает множество меняющихся форм. Это не просто кристально чистое море, бухты, зажатые между скалами, небольшие городские поселения, похожие на открытки, с типичными цветными домами — в триумфе оттенков синего, желтого и красного — с видом на переулки и белые лестницы. Это не только порты Бурбонов и пышная растительность. Это также большой скачок назад во времени, в античность.
Остров, расположенный у залива Гаэта, является крупнейшим из Понтийского архипелага, в который также входят Пальмарола, Гави, Вентотене, Санто-Стефано, Дзанноне. Группа островов, в основном необитаемая, которая удивляет множеством красот. Иногда скалистые, с высокими скалами, иногда пологие, между склонами и виноградниками. Всегда характеризующиеся подлинной средиземноморской атмосферой. Понца является идеальной базой для их посещения, предпочтительно в июне или сентябре, когда он еще не перегружен многочисленными туристами, которые в июле и августе сходят с паромов из Формии, Анцио, Террачины, Неаполя, Сан-Феличе-Чирчео. Например, используя навигационную услугу, предлагаемую Cooperativa Barcaioli Ponzesi или также Ponzesi per Scelta, которая предлагает переправы в Пальмаролу или Вентотене, а также морские экскурсии вдоль побережья, чтобы добраться до небольших бухт.

Зимой на Понце проживает около трех тысяч жителей (другой обитаемый остров — Вентотене), которые чувствуют себя понзези еще до того, как будут привязаны к региону, к которому они принадлежат, Лацио. Островитяне гордятся богатыми гастрономическими и винными традициями, своими археологическими сокровищами, изрезанным побережьем, на котором мало пляжей, доступных пешком — за исключением Джанкос, Кала Феола и Фронтоне — но которое предлагает захватывающие виды и райские уголки, мало посещаемые даже в разгар лета, потому что до них можно добраться только по морю. Здесь мало отелей. Среди них — Grand Hotel Santa Domitilla, в нескольких шагах от центра главного города (Понца) и его порта, и Grand Hotel Chiaia di Luna, с видом на скалу, которая обрамляет одноименный залив своими белыми скалами. С другой стороны, остров гарантирует богатое предложение домов отдыха. Чтобы посетить две доступные римские цистерны, Драгонара и Корридойо (обе в отличном состоянии), вам придется связаться с туристическим офисом Pro Loco, который организует экскурсии. А если вы хотите завершить археологическую экскурсию, отправляйтесь в местности Сант-Антонио и Санта-Мария, где были обнаружены императорские виллы большой культурной и исторической ценности и где можно полюбоваться расписными полами и мозаикой. Затем отправляйтесь в Некрополь Гварини и Баньо-Веккьо с различными подземными гробницами.

Усеянный великолепными виллами, утопающими в зелени, Понца имеет множество ресторанов и тратторий, которые предлагают превосходные типичные местные блюда. От A Casa di Assunta, созданного из исторической резиденции и управляемого только женщинами, до Rifugio dei Naviganti, от Chiaia di Luna до Il Tramonto, вы можете попробовать не только рыбу, но и кролика по-понцезски, символ острова, простого и вкусного с луком, маслом, лавровым листом, вином и помидорами. Или zeppola, сладость, приготовленную из муки, молока, анисового ликера. У Понцы также есть история, связанная с вином (и которая началась во времена господства Бурбонов), с производством Fieno Itg (белого, розового и красного) и Biancolella. Те, кто хочет углубиться в него, чтобы узнать его секреты, всегда могут обратиться в Antiche Cantine Migliaccio, которая увековечивает традицию.

До Пальмаролы, где летом живут всего несколько человек, можно добраться за 30–40 минут. Вы окажетесь в практически нетронутой среде. Между высокими белыми скалами, ныряющими в бирюзовое море, маленькими пляжами, зажатыми между склонами и скалистыми стенами, нетронутой природой, находящейся под защитой с 1998 года, когда остров стал заповедником, и пейзажами, вызывающими ассоциации с Карибскими островами. С небольшим портом, несколькими домами и всего одним рестораном, это самый дикий из Понтийских островов. А вот и Вентотене, до которого можно добраться на пароме из Понцы за час и сорок пять минут. Он небольшой (около 1,5 квадратных километров) и богат историей. Он встретит вас своим римским портом, полностью вырытым в туфе, и крошечной деревней с цветными домами, где зимой живут 250 человек, которые отказываются покидать остров. Красота острова, возможно, не столь впечатляющая, как у Понцы или Пальмаролы, но способная похвастаться захватывающими дух пейзажами и великолепными археологическими памятниками.
ilsole24ore